Реклама Объявления раздела "купить игрушки в Минске"
  • Чи ввічливо громадянинові України розмовляти російською з україномовним співвітчизником (опитування)

    Cторінка номер 1

    я вважаю що ввічливо, якщо йому на цій мові проще розмовляти) адже ти бажаещ почути щось незрозуміле від співрозмовника - змішану українську та російську?) Мене наприклад, це виморажує) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 17:20
    Ксеню, а пояснити слово "виморажує" можеш? ) Бо в словнику я такого не знайшов :) Віталій ∗∗ 13 сен 2009 в 18:29
    це сленг, Віталій vinilTM Вітт)) можеш перкластии на російську) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 18:30
    Навіть російською це слово (вымораживает) для мене незрозуміле. В нас так не говорять. Віталій ∗∗ 13 сен 2009 в 20:12
    тоді якщо тобі більше подобаеться " роздратовує")) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:16
    #566
    Ростислав Лозинський
    13 сен 2009 в 2:54
    "Москвич" - не машина,
    Москаль - не людина)))

    Отож, зайвих сантиментів до таких не маю;-)

    Віталій vinilTM Вітт, це на мою думку порушення групи? Чому немає бана?)) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:18
    В цьому обговоренні лише 47 позицій. Де ти взяла 566ту? Віталій ∗∗ 13 сен 2009 в 20:20
    2) Толерантні до будь-яких мов, етносів, культури;
    ось цього правилу))) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:21
    в іншій темі)) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:21
    Віталій vinilTM Вітт, мабуть я в тобі помилилася((( Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:22
    в якій?
    "..Віталій vinilTM Вітт, мабуть я в тобі помилилася.." - ти це про що? Віталій ∗∗ 13 сен 2009 в 20:55
    так , думки вслух) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:56
    Чи ввічливо українцеві розмовляти українською з російськомовним співвітчизником? (опитування)
    Ось ця тема) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:57
    там і був цей пост) Ксения ∗∗ 13 сен 2009 в 20:57
    Ксеню, погодься, ви там обоє рябоє. Написали купу дурниць. Я почистив ту тему і виніс попередження. Так, не сперечаюсь, Ростислав трохи перегинає палицю. Віталій ∗∗ 13 сен 2009 в 21:06
    а я все-таки обрала другий пункт. розмовляти іншими мовами припустимо, коли ти впевнений, що людині легко висловлюватися певною мовою, і вона хоче зараз нею розмовляти. але чіплятися до незнайомої людини "гаварі са мной па-рускі!" (або "спік інгліш") не зовсім коректно. схоче - сама почне розмовляти... Маринка ∗∗ 14 сен 2009 в 8:19
    Обрав другий пункт з тяжінням до третього. часом я сприймаю таке як образу, якщо точно знаю, що ця людина може розмовляти українською, а просто не хоче. Або коли розмовляю з вихідцями із Західної Укараїни, які вимахуються на вєліком і магучєм. Дмитро ∗∗ 14 сен 2009 в 9:05

    Cторінка номер 1

Перехід по сторінках